TOPICS-2

コレクションの中から新しいテーマを設定し、年に4回テーマを変えながら展示します。猫やラブレターなど、一風変わったテーマに沿ったコレクションを展示し、見る人々に新しい美術の見方や発見を与えます。常に進化し続けるトピックであり、今後の進化も楽しみです。是非ご覧ください。

TOPICS 12

Kaigetsudo-school

懐月堂派

菱川師宣にやや遅れて登場した懐月堂安度は、弟子らを率いて肉筆画を量産しました
大柄な一人立の美人図を得意とし、その画風を慕う絵師達も数多く登場しました

Following somewhat after Hishikawa Moronobu, Kaigetsudou Ando
emerged and led his disciples in producing a large number of
hand-painted artworks. He specialized in portraits of large, standing
beauties, and many artists appeared who admired and emulated his style.

READ MORE

TOPICS 11

Funny Face

へん顔

真面目に描いたのに、こんな顔になったのでしょうか?
それとも意図して、受けを狙ったのでしょうか?
果たして、絵師の真意は如何に?

Did the artist create this funny face unintentionally, despite their serious effort?
Or was it deliberately designed to be amusing?
What was the true intention of the artist?

READ MORE

TOPICS 10

Early Modern Genre-painting

近世初期風俗画

戦国の世、明日知れぬ日々であるが故に、
今日を精一杯生きようとする意識が産まれました

In the era of the Warring States, where tomorrow was alwaysuncertain,
there emerged a heightened awareness of living eachday to its fullest.

READ MORE

TOPICS 9

Eagle Grip

鷲掴み

上空から伺うHawk Eye、急転直下獲物を急襲
掴まれたら、逃げられません

From the hawk’s eye view above, the bird of prey swoops down in a
sudden, steep dive to ambush its quarry.
Once it has seized its target, there is no escape

READ MORE

TOPICS 8

EXOTICISM

異国趣味

地球が、今より広かった時代
水平線の彼方には、まだ見ぬ不思議な世界が広がっていました

In an era when the Earth was broader than it is today,
beyond the horizon, there extended a world Unseen Wonders.

READ MORE

TOPICS 7

DRAGON

2024 年は、辰年
雲を突き抜け、天空を駆け巡る
いよいよ新たなステージです!

In 2024, we welcome the Year of the Dragon.
Soaring through the clouds, racing across the sky,
It is the beginning of a new stage!

READ MORE

TOPICS 6

CYBORG

サイボーグ

サイボーグ? アンドロイド? ロボット?
攻撃用? 偵察用? 愛玩用?
生身の生き物には、見えませんねw

Cyborg? Android? Robot?
For combat? For reconnaissance? For companionship?
These aren’t visible to organic beings, lol?

READ MORE

TOPICS 5

Moon

「花鳥風月」の文字通り、日本人は月に心惹かれます。
人も、鳥も、生き物たちも、皆が月と共に描かれます。

The phrase “花鳥風月” means flowers, birds, wind, and the moon,
often reflecting changing seasons and evoking emotions, and just as Japanese are drawn to the moon.
Alongside the moon, humans and all living beings are depicted in harmony with nature.

READ MORE

TOPICS 4

Personification

擬人化

動物を人に擬える。
愛おしい生き物に対する、人間の愛情表現なのでしょうね。

anthropomorphizing animals.
It’s an expression of human affection towards adorable
creatures, isn’t it?

READ MORE

TOPICS 3

COOL EVENING

夕涼み

お風呂に入って、汗を流す。
縁台に座って、夕暮れ時の涼風を楽しむ。
暑い夏と付き合う、日本人のささやかな憩いです。

She takes a bath and washes away her sweat.
She sits on the porch and enjoys the cool breeze of the evening.
It’s a modest retreat for Japanese people to cope with the hot summer.

READ MORE

TOPICS 2

CAT

猫も、色々。
どんな猫が、お好きですか?

Cats come in all sorts.
What kind of cats do you like?

READ MORE

TOPICS 1

LOVE LETTER

恋文

どなたからのお手紙ですか?
どなたかに差し上げるのですか?
何が書かれているのでしょう?

Who is the letter from?
Are you going to give it to someone?
What does it say?

READ MORE